• May 30 Mon 2011 01:29
  • 失眠

這似乎是這十天內第三或第四次失眠了。
起初還以為是某個很久沒去上課的科目要期考了。
後來發現應該是有更仔細的事,緊緊揪著,怎麼也浮不出檯面。
加上每次刷牙都是滿口鮮血,令我十分困擾。 

無論是第一個夜裡什麼都不想;第二個夜看了一堆文章雜誌;第三個,也許在腦海裡走過了很多,但卻想不起來的夜。
還是第一次在家裡考慮過我失眠的過程。

又好久,好久,沒有好好享受在家裡的夜晚。
是多麼熟悉、自在的環境。
牆上的裂痕、屋外的野貓、遠方逍遙的引擎聲。

說不定是我又發現曾經的裂縫,敲開油漆,聽著回音。
說不定是我的心也想同野貓一樣發情。
說不定是我的身還想再次迷失在山野裡,滿足追尋速度的獸性。

又可能我只是想等個好久不見的日出吧。 

抑或是近日的事件,改變了我對父母談話心態,理出我的憎恨與恐懼,在假設驗證後,所帶出的無力與不安。

 

一個禮拜前,親戚的車被拖吊,正巧民法成年的我,這時候派上用場。
親戚拜託媽媽,要我去拿車。
那個下午正在網上四處晃盪,找些樂子打發時間。

誰知道手機卻在這時候出了問題。
宿舍收訊很糟,放在窗邊的手機可能因為濕氣一類常常任性地關機。
本著「反正會打來嘛」的心態,也就沒在意剛掛上的手機是不是又發生了智障的狀況。

回神就是從一點到了四點半。
中間跳過了九通老木的電話,兩通在一點半前親戚的電話。

媽媽前前後後很無奈地唸了我半個小時。
我只能深表遺憾。

 

也許老媽還不能適應,要用不一樣的角色來面對我吧。
能聽得出這半小時老木一直在選字,看樣子是用新注音。 

這樣做事態度十分的不負責任。
是不是該說些什麼? 
我想他自己會懂吧? 

那是該以母親的身份命令,還是以朋友的角度建議?
而我又該用什麼樣的語氣來回應她?

一定是我想太多了,不過也是在最近才有機會能和母親一塊與她的朋友聊天。
但我覺得我不能滿足一個突然想跟我拉近關係,但是又只做了半套的媽媽。
嘴上說沒意見,假裝態度開明爽朗,但可能會和某某親戚討論,最後我又只能乖乖當個湯圓。

是不是該建議個親子書籍啊?
但這樣不就擺明了她不會教小孩?
但話又說回來,誰又天生能懂家庭教育? 
只是我不知道該用什麼角色來回應這個問題。

 

反觀老爸態度十分一致。

批評。
好吧,有時候會有建設性的批評。
但是我從他口中聽不到幾次讚美。
次數少到我會覺得那可能是反諷。 

我對家庭的憧憬,多次被他以非常實務的工匠精神破解。
從小就常常折服在他的知識跟訊息下。
像是睡覺要面相右邊側睡,向左心臟病的機率會比較高,
因為心臟所在的位置偏左,向左睡心臟受到的壓力比較大。

這也養成了我容易相信人的個性,好像能說出的所以然就覺得合理。
尤其是這幾年他學會了上網,還申請了Y信箱跟Skype。
資訊來源不明,乍看之下聳動又似乎有跡可循的連鎖信,成了每次回家他與我分享的話題。

最近一次是維他命C不要吃太多,因為裡面有個不知道什麼成份的東西。

似乎有個因為就能構成道理。

因為家裡沒錢,所以我們以後再去迪士尼。
因為家裡沒錢,所以你要乖乖讀書。
因為家裡沒錢,所以你更要乖乖讀書,不能去補習。

因為家裡沒錢,只能聽大人說我去過哪些地方玩。
這也可能是造成我不喜歡拍照的原因吧。
這樣自我感覺良好的效果應該更強。

因為家裡沒錢,早年老爸下班回家通常是伴隨著恐懼。
尤其是在國小期中、期末考附近。
鞭打、羞辱,做夢都會夢到把老爸殺了。
所以我才會這麼喜歡解剖、生理一類吧XD

因為家裡沒錢,這類說詞似乎能圓滿得讓我相信,再往後幾年能夠過著輕鬆快樂的生活。
日子依舊,老爸真的變老爸了。
我不想要他念童謠給我聽,也不會再要他背我了。

他也只願意翻找今天朋友又寄了什麼。
推薦給他的書單只看過一本。
還說過老了的時候就直接送他去安養院就行了,這樣比較有話聊。
虧他還跟我說過以前他的家庭是什麼樣,他有多麼莊敬自強呢。 

他似乎一點也不在乎,好像就應該是這樣似的。
活在他構思的劇本中,還常跟我說著人生就該放手一博,四處去經歷經歷。 

 

童年的記憶,從家庭得到的愛,就好像現在的家一樣。
打掃得乾乾淨淨,靜白透亮。
我感受到的這棟房子,卻只像是出租處一樣,是住的地方,而不是生活的地方。

真的很謝謝媽媽把家裡打掃的這麼整齊,還種花種草的。
而且煮的菜真的很好吃。

也很謝謝老爸真的拼了這輩子賺錢。

 

剛剛重看了一下,發現寫得好像有點壯烈悲情,好像要去自殺還是搶銀行之前的自白書。
別擔心,上述兩件事會等我把火鳳燎原看完才會發生。

只是希望能趁這幾次失眠為未來做點什麼。
留下這篇文章希望這些文字能為這幾年的生活觀察做個小小總結,要不然也能為自傳留下些資料。 

創作者介紹

巧合

r2qo 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • kuromi
  • 小孩你太鬱悶了啦XD
    6/4號一定要來
    我給你開示一下(誤
  • ˇ\\ˇ

    r2qo 於 2011/06/14 23:30 回覆

  • 澄
  • 你個笨蛋

    看起來還真是悲壯的成長...

    不過最近遭受熬夜的荼毒...等我睡飽了再來參詳參詳

    到時你的肝就爆炸(揍)
  • 慢慢看慢慢選

    r2qo 於 2011/06/14 23:32 回覆

  • L
  • 半夜睡不著久違的來看
    害我以為你出什麼大事了
  • 77國語言翻譯公司
  • 還時公得聲比個樣會可別有開我後去來事子相要將

    65國§語言○翻譯○公﹍司

    華頓☆翻﹌譯公﹂司◎

    提供○西○語◎口譯☉服☆務等﹉服♂務§

    電話◇: 02-◎7726-§0932

    LINE-﹍ID: 0989298406

    翻譯公☆司﹌|5sister.web66.com.tw/